British English-ish


イギリス生活で学んだ英語と覚え書き。先日帰国したAUSよりオージー英語もちらほら。でもやっぱり英英語を聴くとシビれます
by sproutish
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

Maccas

「マクドナルド」の略語 (オージー英語)

stands for "McDonald's"


「マクドナルド」
イギリスでなかなか通じない発音でした^^;
始めはどう発音していいのかわからず、アメリカ映画か何かで聴いたかもしれない風に
「まくど~な~rど」 
と言ってみたが
『・・・・Say again??』
「^^;Well.... マっっくどーーーなる??(←やけくそ)」
『Orange Juice??』
って、なんでやねん!一個もかぶってないし(-"-;)

イギリスのSpeech Therapistさんによれば
「マック・ドゥ・ナウズ」
と、マ・ド・ナの3ヶ所にアクセントを置くそうです。
このコツのおかげでなんとか通じるようになりましたが。(今はどうだろう・・・)

で、オーストラリアではマクドナルドのことをMaccas(マッカース)と言うそうです^^
これなら苦戦しなくて済みそうです♪

mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm

写真ブログ作りましたー。
Photie猫

ぜひ遊びに来てください♡→ܫ←♡
[PR]
by sproutish | 2006-03-31 20:46 | オージー英語
カテゴリ
Links
フォロー中のブログ
以前の記事
検索
ライフログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧