British English-ish


イギリス生活で学んだ英語と覚え書き。先日帰国したAUSよりオージー英語もちらほら。でもやっぱり英英語を聴くとシビれます
by sproutish
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

カテゴリ:H - N( 16 )

mother's milk

ご無沙汰していますemoticon-0111-blush.gif(as usual...)

昨年12月25日のChristmas dayにboyを出産しました! ←ルー語?笑

出産時も、3550gと大きめだったんですが、
一ヶ月健診時で、一日平均50g増という目覚ましい成長ぶりemoticon-0134-bear.gif

母乳育ちなんですが、babyちゃんがむせるほど出てる&食(乳)欲旺盛で、
よく飲みよく出しよく太る・・・

でも粉ミルクじゃなく完全母乳ゆえ栄養過多にはならないようで、
今はいくら太ってもいいようですemoticon-0109-kiss.gif


というわけで、久々のEnglish expresstionは

母乳: mother's milk / breast milk     

母乳で育てる: breast‐feed a baby/ rear a baby at the breast
/ feed a child on mother's milk 
          

母乳哺育: natural [maternal] feeding / breast‐feeding


粉ミルク: milk powder / powdered [dried] milk

粉ミルクで育てる: bottle‐feeding


ちなみに離乳食は、Complementary foods だそうです。



d0065833_20471081.jpgマトリョーシカ・・・?
[PR]
by sproutish | 2009-02-09 21:02 | H - N

lavish

「気前のよい」 「浪費癖のある」
「豊富な、たっぷりの」 「豪華な」
「惜しみなく与える」 「無駄遣いする」



【example】

a lavish spender   浪費家

lavish praise      ほめすぎ

be lavish with help  助力を惜しまない

be lavish in giving expensive presents
               気前よく高価な贈り物をする



lavish...なにやら景気がいい感じの単語ですなぁ∠( ̄◇ ̄)
[PR]
by sproutish | 2007-10-01 00:45 | H - N

小食だなぁ

You eat like a bird.


 ヾヽヽ
 (,, ・∀・)
  ミ_ノ
  ″″
[PR]
by sproutish | 2007-05-18 19:48 | H - N

might as well

『英語で日記を書いてみる』という本に、よく使う基本の構文がいろいろ載っています。英語を習得するまで、この本はかなり重宝しました♪日常会話程度を話せる人なら使ってるであろう構文がてんこ盛り☆ 最近、性格の表現について調べようと、久々にパラパラっとめくってみると、「おっ。」これは使ったことないし、聞いたこともない気がする~という言いまわしを発見~。 ("聞いたことない"って言っても、知らないと、実は聞いていたとしても、単にpick upできてないだけってこともあるので定かではないですが。。笑)


「~しようかな」 「~してもよいのでは」

という意味で

~might as well+原形動詞


【example】

I might as well go with you. 「私も一緒に行こうかなぁ」

You might as well ask Katie to dinner tomorrow.
              「明日のディナーにケイティーを誘った方がよいのでは?」



この構文て、みなさん使ってるものなのでしょうか?(=゚ω゚=)
[PR]
by sproutish | 2007-02-28 22:27 | H - N

nerd (nerdy)

「オタク」 「専門バカ」 「何かにのめり込みすぎて社会性がない人」

(noun. informal) a stupid, irritating, ineffectual, or unattractive person.
an intelligent but single-minded person obsessed.



科学者のような仕事をしてるオージー・カップルと映画に行ってお茶してる時
『職場はnerdyばっかりで嫌になるよ。』という話になり、
「え?nerdyって何何?」と訊いて知った単語。

この単語、今まで知らなかったのが不思議なくらい
日常の話題に出そうなのにねぇ~と思ったんだけど、どうでしょっ。


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

またまた長らくの放置プレー、、すみませぬ。
オーストラリアから永久帰国したのですが、まだ自宅にネットが引けてません。
光の工事が完了して開通するまでには、あと3週間くらいかかるかも (´×`*)
ネット中毒の私にとっては悶絶しそうな状態ですが(笑) その間、ボディー・ボードに初挑戦したり読書三昧だったりと、健康的に過ごしておりまする。

ネット開通後は、光なのでサクサクページが開くはずなので
どんどんアップする予定です!(今度こそ。笑)
[PR]
by sproutish | 2006-09-04 22:24 | H - N

hog

「自己チュー」「メス豚めー」

これ、正確にはこういう意味で辞書には載ってないと思われますが
selfishなこと言ったりした時などに
冗談で「You are a hog!」と罵るそうなー。
[PR]
by sproutish | 2006-06-13 02:10 | H - N

Keep off

「避ける」「防ぐ」「近づけない」「近寄らない」

to stay away from. avoid.

【example】

Keep off the chocolate. 「チョコはやめときなさいよ」
[PR]
by sproutish | 2006-05-05 00:32 | H - N

make-or-break

「運命を左右する」「成否を決める」

to be the thing that makes sb/sth either a success or failure.


【example】

That will make-or-break it.   それが運命を左右するでしょう

It’s make-or-break time for the company.

                      これが会社にとっての運命を決める

This movie will make-or-break him as a director.                      この映画が彼の監督としての命運を分けることになるでしょう
[PR]
by sproutish | 2006-03-14 14:48 | H - N

intrigue

「好奇心、興味を持つ」「(興味)をそそる」

verb. To make sb very interested and want to know more about sth.


【example】

I was greatly intrigued to hear the news.                    私はそのニュースを聞いて胸がわくわくした

You’re really intrigued me! あなたって本当に私をわくわくさせるわ!


intrigueの主な意味は「陰謀(を立てる)」「策略(をめぐらす)」ですが、
家にあった『Sunday Life』という雑誌を見ていたら、
「わくわくする」という意味の方のニュアンスで載っていました。
「わくわく」すること、大~好きなんです!だからメモメモ♪

わくわくしたい欲求は常にあれど、最近は、もう、冒険のようなことをして、
外の世界からわくわくを得る必要がなくなってきたようだと感じ始めています。
いつでもどこでもわくわくできるようになるということの方がわくわく♪

宇野千代さんの『生きることは行動することである』をもじって
『生きることはわくわくすることである』by sproutish♪
[PR]
by sproutish | 2006-02-27 12:37 | H - N

handy

「便利な」「手ごろな」

useful, easy to use or to do.

【example】

a handy tool     手ごろな道具

"That’ll come in very handy!"   「それって使える!」 

「使える・便利=useful」の代わりに言いたいhandy.
知ってはいても、いつも使う語がつい口から出ちゃうのです。
やはりスピーキングも反射神経ですね~。
頭の中の語彙の量よりも、使用語彙を増やしたいっ。

【phase】

come in handy

これも同じく「使える」のインフォーマルな表現。

(informal) to be useful

"Don’t throw it away—It might come in handy."
「それ捨てるなよ。役に立つかもしれんよ~。」
[PR]
by sproutish | 2005-11-13 22:00 | H - N
カテゴリ
Links
お気に入りブログ
以前の記事
検索
ライフログ
人気ジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧