British English-ish


イギリス生活で学んだ英語と覚え書き。先日帰国したAUSよりオージー英語もちらほら。でもやっぱり英英語を聴くとシビれます
by sproutish
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

<   2005年 12月 ( 4 )   > この月の画像一覧

x

英語の手紙やメールの末尾や差出人の名前の後に

よくxがついてることがありますが

これはkissという意味です♡

x       Kiss
xxx     Kisses, Three kisses
(何個つけてもよいですよ)
XXX     Big kisses
O      hug
(ハグ=抱擁)
XOXOXOX  Hugs and kisses

前回のLove~と同様、恋人や家族、友人にも使います。
これも異性の場合、深い意味はなく愛情表現としてつける人と、
何かセクシャルな意味や深い意味があったりする人も・・・
これも、特に異性へつける場合は、やっぱり相手との距離や性格を多少考えないと引いてしまうことアリ。。(コマッタら流す・・か、へんな誤解をされないよう自分は返信にxはつけないとか。。)
xひとつだったらこちらも深く考えないかな~。
でも私の場合、相手が男性であっても信頼していて、明らかにへんな誤解をしあうような仲じゃないとわかってる友達にはx普通につけます。
時にはxxx3つつけて友情表現することも(笑)
相手や自分のキャラにもよると思うので、一般的にどうかは微妙ではありますが。。

でも、xxxは大好きな表現です^^
減るもんじゃなし、大いに使いましょう;-)(笑)


d0065833_1241523.jpg
Wish you have a very happy Christmas♪




Love and a big hug! xxxxxxxxxx

Sproutish:D
[PR]
by sproutish | 2005-12-23 23:52 | other

かしこ

や敬具などにあたる手紙やメールの結び。

例文でよく見かける丁寧な結びの句(=「敬具」みたいなもの)は

sincery, regards, Sincerely yours

などですが、日常的に友人や恋人などに使うものは

Love
Lots of love
With Love
Love and kisses
All my love
Love always
A big hug
God bless you
Best wishes 
Happy holidays
 (ホリデー前など)

上記以外にもまだまだ色んな表現があります。
Love~、恋人はもちろん親戚や家族、親しい友人にも使用したりします。
異性につけてもOKです、が、人によっては意味深な意味が含まれることもあるので注意が必要かも。。
明らかに友人だとか、気のおけない仲で使う分には微笑ましいけど
「え?これって・・・どういうつもりで使ってんだろ・・・」と、ちょっと引いてしまったり、または期待してしまっちゃったことってありませんか?(笑)

ちなみに、私が好きでよく使うのは

Love and a big hug!
Love and light to you
Keep your smile
God bless you


なんかかな~。

そして、友達がいつもメールの最後に書いてくれる
"Be happy!"
は、シンプルだけど元気がもらえます♪

英語って、話し言葉でも書き言葉でも
こういうあたたかい言葉のやりとりが習慣としてあるのがいいところ♡
[PR]
by sproutish | 2005-12-23 00:12 | other

emoticon

「絵文字」のことです。

emotion(感情)+icon(アイコン)を合体した造語emoticon(感情を表すアイコン)。この単語ってまだ辞書には載ってないんじゃないんじゃないかな?
毎朝マイカーの中で聴いているラジオ『シニアのための物知り英語塾』(am7:45~8:00)で知りました。

でも絵文字=smilies / smileyと呼ばれるほうが多いかも。
下の顔文字は、首を左に45度傾けて見てくださいね。

:-)   スマイル
:)    スマイル
:-(   怒る、悲しい
:(    怒る、悲しい
;-)   ウィンク、冗談
:-D   がはは!
:-P  えへ(舌が出ている)
:-] ムフ、イヒ
%-) 飲み過ぎ、取り乱れ中(幸せ)
:-O え~、あんぐり
:'-( しくしく
:'-) うれし泣き
:-| え~っと・・ う~ん。。

他にもいろいろありますがこのくらいで。
日本の絵文字もそうでしょうが、自分が使うのって決まってきますよね。
私が一番好きなのは :D このスマイルです♪

ちなみに、EUのmobile(ケータイ)は、text(テキスト=メール)は一回100文字くらい(だったっけ~?)しか入力できないし、メールも12件くらいで容量がいっぱいになって古いのは消えてしまいます。。(It’s crap,isn’t it!?lol)
大切なメッセージは、消えないようにロックしてとっておかないと・・・(-o-)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

上記の『シニアのための物知り英語塾』は月~土曜日のam7:45~8:00(15:10~15:25)にNHK教育ラジオで放送されています。
月・火は大御所の大杉正明先生、水・木が同時通訳者の馬越恵美子さんとイギリス人のポールさん、金・土がジェームス・天願さん、月~土の文法コーナーは松本茂さん担当と、ゴージャスな内容です。中級~上級向けかな?一番好きなのは水・木です。馬越 恵美子先生の落ち着いた声としゃべり方がステキです。憧れます♪きっとバリバリ同時通訳者の先駆け的な方だろう思います。そんな厳しい世界にいらっしゃっるにもかかわらず、あの優しい癒し系の雰囲気。。。馬越先生のアメリカ時代や若かりし頃の通訳者時代の苦労や喜びの話を聞いていると、なんだかこちらにまで懐かしさが伝わってくるような暖かい気持ちになってきます。オススメのラジオ番組です♪
[PR]
by sproutish | 2005-12-13 23:42 | A - G

Petrol

日:ガソリン
米:gasoline
英:petrol



ガソリン・・・高いですね。
今はリッター120円台位ですが、イギリスはリッター190円とかでした!
破産しますな。

ところで、車に乗るたびに、こんな足で踏むだけでびゅーん!と進む便利なものを運転してるなんてすごい!!!と、原始人のような感動を覚えます。。(ませんか?)
原チャリ乗ってた時も、ちょっと握っただけでス~と進むなんて魔法みたい!!
と、やはり縄文時代の人のように毎回感動していました。(ませんか??)

・・・全然英語と関係ない話になってきましたが。
イギリスではガソリン=petrol(ペトロール)です♪


petrol station  ガソリン・スタンド


d0065833_0544626.jpg









ブッブ~!
I fancy a beatle and this colour♡
[PR]
by sproutish | 2005-12-06 23:57 | O - U
カテゴリ
Links
お気に入りブログ
以前の記事
検索
ライフログ
人気ジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧