イギリス生活で学んだ英語と覚え書き。先日帰国したAUSよりオージー英語もちらほら。でもやっぱり英英語を聴くとシビれます
by sproutish
S | M | T | W | T | F | S |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |
という単語を調べていたら色々あってメモってたのをメモ(・ω・)
nervous →神経質な、神経過敏な、不安な、緊張して、臆病な、
fussy →(ささいなことに)うるさい、気難しい、神経質な
uptight →緊張した、神経質な、怒った
tremulous →臆病、びくびくする、神経質な
high-strung →緊張した、神経質な、興奮しやすい
temperamental
→興奮しやすい、感情の起伏が激しい、神経質な、移り気な、気まぐれな
それぞれニュアンスがちょっと違いますね~。
シチュエーションや人や文脈にぴったりのものを
ピックアップして使いたいものです(・ω・)b
nervous →神経質な、神経過敏な、不安な、緊張して、臆病な、
fussy →(ささいなことに)うるさい、気難しい、神経質な
uptight →緊張した、神経質な、怒った
tremulous →臆病、びくびくする、神経質な
high-strung →緊張した、神経質な、興奮しやすい
temperamental
→興奮しやすい、感情の起伏が激しい、神経質な、移り気な、気まぐれな
それぞれニュアンスがちょっと違いますね~。
シチュエーションや人や文脈にぴったりのものを
ピックアップして使いたいものです(・ω・)b
#
by sproutish
| 2007-05-17 00:51
| other
すんません。簡単な単語ではあるのですが。。。
日本語でもそうですが、まして英語で"数字"が絡むと、
途端に思考能力が低下するsproutishです(・ω・)/
nine out of ten 十中八九(=9/10)
two out of every five days 5日に2日の割合で
めっちゃ簡単なことですよねぇ・・・!?
なぜ頭に入らないのかねー。
日本語でもそうですが、まして英語で"数字"が絡むと、
途端に思考能力が低下するsproutishです(・ω・)/
nine out of ten 十中八九(=9/10)
two out of every five days 5日に2日の割合で
めっちゃ簡単なことですよねぇ・・・!?
なぜ頭に入らないのかねー。
#
by sproutish
| 2007-04-08 02:21
| O - U
おいらモグリなんで知らなかったのですが
メアリーポピンズに出てくるおまじない
Supercalifragilisticexpialidocious
・・・言えますかっ?笑
おいらは言えません(・ω・;)
そしてこの言葉には
『高度に教育できる極端で繊細な美しさを償うこと。(super-超,cali-美,fragilistic-繊細な,expiali-償う,docious教育できる),映画Mary Poppins(1964)用に発明された語』
という意味があるんだそう。じつは(・ω・)b
私は、気に入った発音や単語があると
子どものようにしつっこく繰り返す癖があり
友人をあきれさせることもしばしばヽ[*´∀`*]ノ ←コドモ。
英語や仏語の歌詞とか、カタカナででも覚えて歌えたらすごく気持ちいいんだもん♪
『マイ・フェア・レディ』で、オードリーが発音練習で歌う「スペインの雨」
"The rain in Spain stays mainly in the plain."
とか、『サウンド・オブ・ミュージック』に出てくる歌なんかをある程度覚えてたおかげで、ホストマザーと庭で歌って、「きっとお隣さんにヤバいと思われるわね!」と爆笑したり(`v")
なかなかusefulです(≧ω≦)b
メアリーポピンズに出てくるおまじない
Supercalifragilisticexpialidocious
・・・言えますかっ?笑
おいらは言えません(・ω・;)
そしてこの言葉には
『高度に教育できる極端で繊細な美しさを償うこと。(super-超,cali-美,fragilistic-繊細な,expiali-償う,docious教育できる),映画Mary Poppins(1964)用に発明された語』
という意味があるんだそう。じつは(・ω・)b
私は、気に入った発音や単語があると
子どものようにしつっこく繰り返す癖があり
友人をあきれさせることもしばしばヽ[*´∀`*]ノ ←コドモ。
英語や仏語の歌詞とか、カタカナででも覚えて歌えたらすごく気持ちいいんだもん♪
『マイ・フェア・レディ』で、オードリーが発音練習で歌う「スペインの雨」
"The rain in Spain stays mainly in the plain."
とか、『サウンド・オブ・ミュージック』に出てくる歌なんかをある程度覚えてたおかげで、ホストマザーと庭で歌って、「きっとお隣さんにヤバいと思われるわね!」と爆笑したり(`v")
なかなかusefulです(≧ω≦)b
#
by sproutish
| 2007-03-15 13:35
| O - U
『英語で日記を書いてみる』という本に、よく使う基本の構文がいろいろ載っています。英語を習得するまで、この本はかなり重宝しました♪日常会話程度を話せる人なら使ってるであろう構文がてんこ盛り☆ 最近、性格の表現について調べようと、久々にパラパラっとめくってみると、「おっ。」これは使ったことないし、聞いたこともない気がする~という言いまわしを発見~。 ("聞いたことない"って言っても、知らないと、実は聞いていたとしても、単にpick upできてないだけってこともあるので定かではないですが。。笑)
「~しようかな」 「~してもよいのでは」
という意味で
~might as well+原形動詞
【example】
I might as well go with you. 「私も一緒に行こうかなぁ」
You might as well ask Katie to dinner tomorrow.
「明日のディナーにケイティーを誘った方がよいのでは?」
この構文て、みなさん使ってるものなのでしょうか?(=゚ω゚=)
「~しようかな」 「~してもよいのでは」
という意味で
~might as well+原形動詞
【example】
I might as well go with you. 「私も一緒に行こうかなぁ」
You might as well ask Katie to dinner tomorrow.
「明日のディナーにケイティーを誘った方がよいのでは?」
この構文て、みなさん使ってるものなのでしょうか?(=゚ω゚=)
#
by sproutish
| 2007-02-28 22:27
| H - N
カテゴリ
Links
Other my blogs
◆SketchBook
◆Photie猫
◆Avocadoneko
My favorite blogs
◇真・織花夢 - アロマとカーマ☆旅と占術
◇イギリス的生活
◇Kingdom Of Pink
◇渡英までの道~私の国際結婚目前記
◇それでも茨のイギリス英語
フォロー中のブログ
以前の記事
2010年 09月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 10月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 05月
2009年 03月
2009年 02月
2008年 08月
2008年 06月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 08月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 10月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 05月
2009年 03月
2009年 02月
2008年 08月
2008年 06月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 08月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
検索
ライフログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧